Библейские исследования от Суханицкого Станислава
 Каталог статей
Главная » Статьи » Новый Завет (Перевод Суханицкого Станислава)

Послание к Филимону (Перевод Суханицкого Станислава)
Послание апостола Павла к Филимону

(Перевод Суханицкого Станислава, г.Лубны Полтавской области, Украина) 



1 Павел, пленник Христа Иисуса, и брат Тимофей – дорогому Филимону, сотруднику нашему,

2 И сестре Апфии, и Архиппу, соратнику нашему, и собранию в твоём доме:

3 Благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа!

4 Благодарю моего Бога, всегда упоминая о тебе в своих молитвах,

5 Потому что я слышал о твоей вере и любви, которую имеешь к Господу Иисусу и ко всем святым,

6 [Молюсь] чтобы вера твоя, как и наша общая, оказалась продуктивной для осознания всех добрых дел, которые у нас для Христа.

7 Ведь я получил огромную радость и ободрение благодаря твоей любви, потому что через тебя, брат, освежены сердца святых.

8 Следовательно, хотя я имею большую свободу речи, чтобы повелевать тебе то, что требуется,

9 Но скорее из-за любви умоляю, - я, Павел, посол, теперь же и пленник Христа Иисуса,

10 Умоляю тебя за моего ребёнка, Онисима, которого я выносил, находясь в цепях.

11 Он был когда-то бесполезен для тебя, а теперь весьма полезен и тебе и мне.

12 Я посылаю его к тебе: он – моё [собственное] сердце.

13 Я хотел [было] оставить его при себе, чтобы он вместо тебя служил мне в цепях ради благой вести,

14 Но без твоего согласия не захотел этого сделать, чтобы твоё доброе дело было не по принуждению, а по собственному желанию.

15 Ведь, может быть, он на время убежал для того, чтобы ты принял его навсегда,

16 Уже не как раба, но больше чем раба – как дорого брата, больше всего для меня, а ещё более для тебя, и [просто] как человека и в Господе.

17 Итак, если я для тебя друг, прими его к себе, как меня.

18 Если же он чем-то обидел тебя или имеет какой-то долг, то, пожалуйста, запиши это на мой счёт.

19 Я, Павел, пишу этой своей рукой: я отдам долг, чтобы я тебе не говорил, что ты остаёшься мне должен самим собой.

20 Брат, давай я получу от тебя пользу в Господе: освежи моё сердце во Христе!

21 Я написал, доверяя твоему послушанию: знаю, что сделаешь и сверх того, о чём говорю.

22 Вместе с тем приготовь, пожалуйста, для меня комнату, ведь надеюсь, что благодаря вашим молитвам буду дарован вам.

23 Приветствуют тебя Епафрас, друг мой по заключению во Христе Иисусе,

24 Марк, Аристарх, Димас, Лука, сотрудники мои.

25 Пусть будет благодать Господа Иисуса Христа с вашим духом!

(Слова, взятые в квадратные скобки, поставлены автором этого перевода по смыслу).
Категория: Новый Завет (Перевод Суханицкого Станислава) | Добавил: Optimist (09.02.2011) | Автор: Суханицкий Станислав
Просмотров: 567 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Четверг, 02.05.2024, 00:14
Приветствую Вас Гость
Главная | Регистрация | Вход
Форма входа
Библия-онлайн
Библия от JesusChrist.ru
Поиск
Мой опрос
Насколько вам понравился новый раздел "Инструменты для исследования Священного Писания"?
Всего ответов: 9
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Друзья сайта
  • «Христианство, религия, жизнь…»
  • Шахматные файлы для Вас

  • Суханицкий Станислав © 2024